جرمن میں '' زوور '' ، '' ڈوور '' اور '' وورسٹ '' میں کیا فرق ہے؟


جواب 1:

"زوور" "پہلے" کے برابر ہے لیکن زیادہ واضح طور پر "پہلے" کے برابر ہے۔ جیسا کہ آپ "پہلے ہی" دیکھ سکتے ہیں کہ یہ ان چیزوں سے جڑا ہوا ہے جو آپ کرتے ہیں اور ایک عارضی پہلو ہے۔ زوور دوسرے اعمال سے پہلے ہونے والے افعال میں پلٹ جاتا ہے:

"Ich war einkaufen، zuvor habe ach noch meine Mutter besucht." "میں خریداری کررہی تھی ، اس سے پہلے میں اپنی والدہ سے ملنے گیا تھا۔"

زوور جلد ہی یا تھوڑی دیر پہلے ہونے والی حرکتوں کا حوالہ دے سکتا ہے ، جیسے “Ich hate ein Jobinterview، daher habe ech schon einige Tage zuvor mit dem Lernen Angefangen.” بعض اوقات یہ طویل وقت کے فریموں کا بھی حوالہ دے سکتا ہے “Ich war die Jahr in My Son ، Zuvor habe Ich bereits نورڈویٹنام bereist. "

"ڈوور" بہت زیادہ ورسٹائل ہے ، اس میں ایک مقامی ، دنیاوی اور حالات پہلو ہے۔ یہ دوسری چیزوں کے سامنے جگہوں سے مراد ہے “Ein Haus mit einem Garten davor.”. یہ دوسروں کے سامنے براہ راست پیش آنے والے واقعات اور افعال کا بھی حوالہ دے سکتا ہے اور حالات کا نظریہ فرضی مستقبل یا ماضی کی تجریدی چیزوں سے مراد ہے۔ <

"ایر ہیٹ اینگسٹ ڈیوور" (وہ اس سے ڈرتا ہے) "اچھے ہی ڈچ ڈیور جیورنٹ" (میں نے اس کے بارے میں آپ کو متنبہ کیا تھا) "ایر ہیٹ کینین ریسپکٹ ڈیوور" (اسے اس کا کوئی احترام نہیں ہے)۔

"وورسٹ" سے مراد وہ چیزیں ہیں جو پہلے ہو چکی ہیں لیکن ان کا مقصد عارضی طور پر محدود درجہ بند ہونا ہے۔ "ابھی کے لئے" "وقتی طور پر"۔ اکثر یہ اس چیز کی طرف اشارہ کرتا ہے جس کی تکمیل نہ کی جاتی ہو لیکن مختصر مستقبل میں جاری نہ رکھی جاسکتی ہو۔ نچٹ اوف مِچ ، ویرسٹ ہابن سیئ فرنشوربوٹ۔ "

("میرے پاس زیادہ اینٹیں نہیں ہیں ، دیوار کو کچھ دیر اسی طرح رہنا ہے۔" "اگر آپ کے پاس قلم نہیں ہے تو وقتی طور پر پنسل استعمال کریں گے" "میرے بچے میری بات نہیں مانتے ، کیونکہ ابھی ان کی اجازت نہیں ہے۔ ٹیلویزن دیکھنے لئے"